-
1 деформация при ковке
Большой англо-русский и русско-английский словарь > деформация при ковке
-
2 деформация при ковке
Англо-русский словарь технических терминов > деформация при ковке
-
3 forgeability
Ковкость.Термин, используемый для описания относительной способности материала к деформированию без разрушения. Также описывает сопротивление течению при деформации.
* * * -
4 forging property
-
5 dresser
['dresə]1) Общая лексика: камердинер, кожевник, кухонный буфет, кухонный стол с полками для посуды, кухонный шкаф для посуды, обогатитель, оформитель витрин, тот, кто определённым образом одевается, франт, кухонный шкаф2) Геология: препаратор3) Авиация: устройство для правки шлифовального круга4) Медицина: медицинский сотрудник, накладывающий повязки, хирургическая сестра, ассистент (при операции, перевязке)5) Разговорное выражение: наряжающийся6) Американизм: комод с зеркалом, одевающийся со вкусом человек, пижон, туалет, туалетный комод с зеркалом, туалетный столик, туалетный столик или комод с зеркалом, туалетный столик с зеркалом7) Техника: инструмент для заточки, киянка (для листового материала), обрубщик (литья), правило, просеивающая машина, рассев, слесарь-инструментальщик, стальная колодка (в ковке), устройство для правки (шлифовального инструмента), чекан (инструмент для уплотнения соединений), шлифовальный станок (для камня), насека (для наковки жерновов), заправщик (для электродов), приспособление для заделки (кабелей)8) Сельское хозяйство: зерноочистительная установка9) Строительство: устройство для заточки, буфет, кухонный стол, шкаф для посуды10) Автомобильный термин: инструмент для правки, калибр11) Горное дело: аппарат для механической обработки камня, большая кайла, обогатительный аппарат, смазчик, сортировочный механизм, сортировщик, сортировщик руды, станок для заправки буров12) Кино: декоратор13) Лесоводство: комод, семяочистительная машина, протравливатель (семян)14) Металлургия: заправник, киянка (для обработки листового металла), стальная колодка (при ковке)15) Полиграфия: рабочий, занятый обработкой шрифта, рабочий, занятый обработкой шрифта (после его отливки), рабочий, занятый отделкой шрифта (после его отливки)16) Театр: костюмер17) Текстиль: сукновальная мельница, валяльная мельница, шлихтовальная машина18) Нефть: бурозаправочный станок, бурозаправщик, вышкомонтажник, заправщик долот, рабочий по заправке долот, устройство для заправки буров19) Пищевая промышленность: бурат20) Реклама: оформитель21) Автоматика: правящее устройство, устройство ( для) правки (шлифовального круга)22) Макаров: подкормщик, протравливатель семян, растениепитатель, кухонный шкаф (для посуды), тот, кто выделывает (что-л.), тот, кто обрабатывает (что-л.) -
6 forgeability
[ˌfɔːdʒə'bɪlɪtɪ]1) Техника: способность деформироваться при ковке2) Металлургия: способность (металла) деформироваться при ковке3) Нефть: ковкость -
7 forging property
Металлургия: деформируемость при ковке, ковкость, пластичность при ковке -
8 prick
[prɪk]1) Общая лексика: булавочный укол, вонзать острое (at; что-л.), делать пометки (в списке и т. п.), делать разметки (на полотне), колоть, колоться, мелкая неприятность, мужской половой орган, мучить, накалывать (узор), наколоть, наносить удар острым (чем-л.), острая боль, острая боль как от укола, острая боль от укола, побуждать, подстрекать, прокалывать, прокол, проколоть, просверливать (отверстие), просверлить, прочистить иглой, прочищать иглой, сделать пометки, скалывать, сколоть, терзать, укол, уколоть, уколоться, шип, остриё (для прочистки), навострить (уши)2) Морской термин: прокладывать, прокладывать курс (на карте, тж. prick out), прошивать (парус), прошивать парус, пунктировать карту3) Медицина: след укола или прокола, чувствовать колющую боль, алберка ( сленг)4) Жаргон: шняга5) Устаревшее слово: пришпоривать, пришпорить7) Военный термин: накол8) Техника: прочищать отверстие острым предметом, шило9) Грубое выражение: половой член10) Горное дело: выделывать углубление (в патроне взрывчатого вещества для детонатора)11) Полиграфия: след (от острого инструмента)12) Сленг: мерзавец, мошенник, предатель, крыса (о человеке), самодовольный дурак13) Картография: проводить пунктирную линию, копировать (иглой), проводить контур (иглой)14) Машиностроение: прочищать (отверстие)16) Макаров: игла для прочистки, накернивать, обозначать пунктиром, отмечать, след зайца, след прокола, след укола, стрекало, точка, угрызение, чувствовать колотье, назначать по списку лиц на должность шерифа (и т.п.), обводить контур (иглой), обозначать (на бумаге), заковка (на ноге лошади), след (на поверхности от острого инструмента), точка (на поверхности от острого инструмента), заковать (ногу лошади при ковке), заковывать (ногу лошади при ковке), прокисать (о вине), оставлять след (о зайце), преследовать зайца (по следу), виток (табака), прокалывать (узор), (at) наносить удар острым (чем-л.), (at) вонзать острое (что-л.)17) Архаизм: быстро ехать верхом -
9 reduction
[rɪ'dʌkʃ(ə)n]1) Общая лексика: вправление (вывиха), доведение (до чего-л. - to), изменение состояния, изменение формы, обжатие, обращение, передел, подавление, покорение, понижение, понижение в должности (и т. п.; преим. воен.), превращение, предварительное, приведение в какое-л. состояние, приведение дробей к одному знаменателю, приведение к общему знаменателю, сбавка, скидка, снижение, сокращение, уменьшение, уменьшенная копия (с картины и т. п.), уступка, превращение (to, into), редукци (недоразвитие или полное исчезновение структуры (органа); различают филогенетическую (редуцированный орган был нормально развит у предков данного таксона) и онтогенетическую Р. (происходит в процессе индивидуального развития))3) Биология: гидратация, редукция (уменьшение вдвое числа хромосом в мейозе)4) Морской термин: обработка (наблюдений), поправка5) Медицина: восстановление нормального положения, купирование, ослабление, раскручивание, редукция, репозиция6) Военный термин: ликвидация, обработка (данных), понижение (в звании), понижение в звании, разжалование7) Техника: дробление, измельчение, концентрирование перегонкой (нефтепродуктов), коэффициент вытяжки, раскисление, редуцирование, укорочение, уменьшенное изображение, сужение (в поперечном сечении), понижающий переходник8) Химия: восстановление, выделение металла из руды9) Математика: данные, информация, обеднение, приведение, разрешение, сведение, сведения, сокращение количества ( чего-либо), упрощение, урезание, урезывание, усечение, химическое восстановление, снижение (in, of), уменьшение (of, in)10) Юридический термин: смягчение (наказания)11) Коммерция: сжатие данных12) Экономика: перевод (в другие, более мелкие единицы)13) Бухгалтерия: перевод (в другую валюту), снижение (цен), сокращение (напр. расходов)14) Лингвистика: редукция гласного, систола, сокращение гласного15) Автомобильный термин: сокращение (площади поперечного сечения)16) Лесоводство: растворение17) Металлургия: коэффициент уковки (при ковке - вытяжке), электролиз18) Полиграфия: разбавление (краски), восстановление (напр. серебра из галогенида серебра), ослабление (фотографического изображения)19) Телевидение: сведение фонограмм20) Телекоммуникации: подавление асинхронных помех21) Текстиль: восстановление (о красителе)22) Электроника: преобразование23) Вычислительная техника: предварительная обработка, предварительное преобразование, редукционный, сжатие (данных), сжатие понижение24) Нефть: концентрирование нефтепродукта перегонкой, концентрирование перегонкой (нефтепродукта), коэффициент уковки, размол, размольный процесс25) Иммунология: (компьютерная) обработка полученных данных26) Космонавтика: ослабление преобразования27) Картография: приведение к определённой величине28) Банковское дело: перевод в другую валюту, снижение цен29) Геофизика: ввод поправок, (the process of replacing observed values with values derived there from but corrected for known sources of error) приведение30) Пищевая промышленность: размольная система31) Силикатное производство: (химическое) восстановление32) Экология: разложение (вещества)33) Патенты: осуществление, переработка, осуществление (изобретения)34) Деловая лексика: приведение в определенное состояние, разлив, расфасовка35) Нефтепромысловый: реакция восстановления, сужение36) Микроэлектроника: редуцирование изображения, уменьшение изображения37) Полимеры: помол, разбавление38) Программирование: свёртка39) Автоматика: передаточное отношение, передаточное число, коэффициент вытяжки (при прокатке)40) Контроль качества: преобразование (данных)41) Робототехника: сжатие (информации)42) Химическое оружие: упаривание, упарка43) Макаров: диспергирование, компьютерная обработка полученных данных, концентрирование нефтепродуктов перегонкой, обработка полученных данных, отношение действительного размера к изображаемому, уменьшение избыточности, внедрение (в практику), упрощение (выражения), предварительное преобразование (данных), вытяжка (на вальцах), понижение (напр. порядка уравнения), коэффициент уковки (при ковке-вытяжке), снижение (уменьшение) -
10 lock
- щеколда
- фиксация (состояния или воздействия)
- поворот (ручки управления) до отказа
- запор (в ковке)
- запирать (клавиатуру)
- замыкатель
- замок-задвижка
- замок (в металлических банках для консервирования)
- замок (в информационных технологиях)
- блокировка (для защиты)
- блокировать
блокировать
-
[Лугинский Я. Н. и др. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике. 2-е издание - М.: РУССО, 1995 - 616 с.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
блокировка (для защиты)
Устройство, объединяющее одно или несколько защитных устройств или аппаратов с системой управления и/или всей или частью электросети, питающей машину.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]Тематики
EN
замок
Средство, используемое для управления доступом к информационному объекту и синхронизации процессов.
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
замок
Фальцевое неразъемное соединение деталей банки
[ ГОСТ 24373-80]Тематики
- произв. металл. банок для консервов
Обобщающие термины
- основные части, конструктивные элементы и детали банок
EN
DE
FR
замок-задвижка
Ндп. замок "Цуг"
Кожгалантерейный замок, в котором накладка замка или рамка фиксируется задвижкой.
[ ГОСТ 15470-70]Недопустимые, нерекомендуемые
- замок "Цуг"
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
замыкатель
-
[Лугинский Я. Н. и др. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике. 2-е издание - М.: РУССО, 1995 - 616 с.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
запирать (клавиатуру)
Делать невозможным либо физическое нажатие клавиш, либо блокировать все поступающие от клавиатуры сигналы.
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
запор
В ковке — условие, при котором линия облоя и поверхность штампа не находятся полностью в одной плоскости.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
поворот (ручки управления) до отказа
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
фиксация (состояния или воздействия)
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
щеколда
защёлка
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > lock
-
11 pigeon hole
скворечник
Дефект поверхности в виде выходящей на поверхность полости со сглаженными и окисленными стенками, образовавшейся при ковке или прокатке в результате раскрытия внутренней трещины, которая возникла под действием напряжений при нагреве холодного металла
[ ГОСТ 21014-88]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
17. Скворечник
Ндп. Дыра
D. Loch
E. Pigeon hole
F. Cavité
Дефект поверхности в виде выходящей на поверхность полости со сглаженными и окисленными стенками, образовавшейся при ковке или прокатке в результате раскрытия внутренней трещины, которая возникла под действием напряжений при нагреве холодного металла
Источник: ГОСТ 21014-88: Прокат черных металлов. Термины и определения дефектов поверхности оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > pigeon hole
-
12 forging strain
Большой англо-русский и русско-английский словарь > forging strain
-
13 prick
prɪk
1. сущ.
1) а) прокол, укол Syn: perforation, puncture
1. б) спец. следы зайца
2) галочка, пометка, отметка Syn: dot I
1., tick II
1., point
1.
3) колющий, жалящий орган животных или растений а) бот. шип б) зоол. игла, колючка
4) а) острие, игла (для прочистки) б) (вязальная) спица;
веретено
5) острая боль (как) от укола
6) а) груб. мужской половой орган б) сл. используется в качестве ругательства в адрес лиц мужского пола ∙ to kick against the pricks ≈ лезть на рожон;
сопротивляться во вред себе
2. гл.
1) а) (у) колоть, проколоть A tall thin church spire pricked the skies. ≈ Длинный тонкий шпиль церкви пронзал небеса. б) прострелить( пулей)
2) прокалывать;
просверливать, прочищать иглой (отверстие) Syn: pierce
3) испытывать покалывание, пощипывание (в каких-либо частях тела) Syn: tingle
2.
4) (о пиве, вине) забродить
5) огорчать, опечаливать;
мучить, терзать His conscience pricks him so much that he cannot rest. ≈ Его так мучает совесть, что он не может расслабиться ни на мгновение. Syn: grieve, pain
2., torment
2., vex
6) накалывать, набивать (узор)
7) делать пометки (в списке и т. п.) ;
отмечать Who was pricked down to take our suggestion to the director? ≈ Кому было поручено сообщить директору наше предложение?
8) редк. побуждать, подстрекать His conscience pricked him on to admit his crime to the police. ≈ Совесть заставила его признаться в своем преступлении. Syn: impel, instigate, incite, stimulate, provoke
9) уст. пришпоривать (тж. prick on, prick forward) ∙ prick off/out prick a/the bladder/bubble ≈ показать пустоту, ничтожество( кого-л., чего-л.) prick up ears шип;
колючка;
игла укол, прокол - to feel a slight * чувствовать слабую боль от укола - the * made by needle укол иголкой угрызение - the *s of conscience угрызения /уколы/ совести острие;
игла для прочистки;
шило( устаревшее) стрекало точка, след (на поверхности от острого инструмента) (ветеринарное) заковка( на ноге лошади) след зайца (сельскохозяйственное) виток табака( грубое) половой член (американизм) (грубое) самодовольный глупец;
мошенник, мерзавец > to kick against the * лезть на рожон колоть - to * smb. with a pin уколоть кого-л. булавкой колоться - the thorns of roses * badly шипы роз больно колются прокалывать - a nail *ed the tyre гвоздь проколол шину чувствовать колющую боль, колотье - my finger *s (me) у меня болит палец мучить, терзать - my conscience *s me меня мучит совесть (at) вонзать( что-л. острое), наносить удар( чем-л. острым) (техническое) прочищать иглой;
просверливать;
накернивать заковать( ногу лошади при ковке) обозначать пунктиром (морское) прокладывать курс( на карте тж. * out) накладывать, прокладывать( узор) (тж. * down, * off) делать пометки (в списке и т. п.) назначать по списку лиц на должность шерифа и т. п. - he was *ed as High Sheriff of the county он был назначен главным шерифом графства отмечать;
обозначать (на бумаге) - to * off the ship отмечать место корабля на карте (морское) прошивать парус оставлять след( о зайце) преследовать зайца (по следу) (устаревшее) пришпоривать;
быстро ехать верхом подстрекать, побуждать (тж. * on) - my duty *s me on меня зовет долг прокисать( о вине, пиве и т. п.) > to * up one's ears навострить уши, насторожиться > to * a /the/ bladder /bubble/ развенчать( кого-л.) ;
показать всю несостоятельность( чего-л.) ~ груб. мужской половой орган;
to kick against the pricks = лезть на рожон;
сопротивляться во вред себе ~ мучить, терзать;
my toe is pricking with gout у меня подагрическая боль в пальце ноги;
my conscience pricked me меня мучила совесть ~ мучить, терзать;
my toe is pricking with gout у меня подагрическая боль в пальце ноги;
my conscience pricked me меня мучила совесть prick делать пометки (в списке и т. п.) ;
to prick (smb.) for sheriff назначать (кого-л.) шерифом (отмечая его имя в списке) ~ колоть(ся), уколоть(ся) ~ груб. мужской половой орган;
to kick against the pricks = лезть на рожон;
сопротивляться во вред себе ~ мучить, терзать;
my toe is pricking with gout у меня подагрическая боль в пальце ноги;
my conscience pricked me меня мучила совесть ~ накалывать (узор) ~ острая боль (как) от укола;
the pricks of conscience угрызения совести ~ острие, игла (для прочистки) ~ уст. пришпоривать (тж. prick on, prick forward) ;
prick in, prick off высаживать рассаду;
пикировать сеянцы ~ прокалывать;
просверливать, прочищать иглой (отверстие) ~ укол, прокол ~ бот. шип, колючка, игла ~ out показываться, появляться (в виде точек) ;
to prick a (или the) bladder (или bubble) показать пустоту, ничтожество (кого-л., чего-л.) prick делать пометки (в списке и т. п.) ;
to prick (smb.) for sheriff назначать (кого-л.) шерифом (отмечая его имя в списке) ~ уст. пришпоривать (тж. prick on, prick forward) ;
prick in, prick off высаживать рассаду;
пикировать сеянцы ~ out = prick in, prick off ~ уст. пришпоривать (тж. prick on, prick forward) ;
prick in, prick off высаживать рассаду;
пикировать сеянцы ~ out = prick in, prick off ~ out = prick in, prick off ~ out показываться, появляться (в виде точек) ;
to prick a (или the) bladder (или bubble) показать пустоту, ничтожество (кого-л., чего-л.) to ~ up one's ears навострить уши, насторожиться ~ острая боль (как) от укола;
the pricks of conscience угрызения совести -
14 immalleable
[ıʹmælıəb(ə)l] a редк.1) не поддающийся ковке2) неподатливый -
15 prick
1. [prık] n1. шип; колючка; игла2. 1) укол, прокол2) угрызениеthe pricks of conscience - угрызения /уколы/ совести
3. 1) остриё; игла для прочистки; шило2) уст. стрекало4. точка, след ( на поверхности от острого инструмента)5. вет. заковка ( на ноге лошади)6. след зайца7. с.-х. виток ( табака)8. груб. половой член9. амер. груб. самодовольный глупец; мошенник, мерзавец2. [prık] v♢
to kick against the pricks - ≅ лезть на рожон1. 1) колотьto prick smb. with a pin - уколоть кого-л. булавкой
2) колоться2. прокалывать3. чувствовать колющую боль, колотьё4. мучить, терзать5. (at) вонзать (что-л.) острое, наносить удар (чем-л.) острым6. тех. прочищать иглой; просверливать; накернивать7. заковать ( ногу лошади при ковке)8. 1) обозначать пунктиром9. накалывать, прокалывать ( узор)10. (тж. prick down, prick off)1) делать пометки (в списке и т. п.)2) назначать по списку лиц на должность шерифа и т. п.he was pricked as High Sheriff of the county - он был назначен главным шерифом графства
3) отмечать; обозначать ( на бумаге)11. мор. прошивать парус12. 1) оставлять след ( о зайце)2) преследовать зайца ( по следу)13. 1) арх. пришпоривать; быстро ехать верхом2) подстрекать, побуждать (тж. prick on)14. прокисать (о вине, пиве и т. п.)♢
to prick up one's ears - навострить уши, насторожитьсяto prick a /the/ bladder /bubble/ - развенчать (кого-л.); показать всю несостоятельность (чего-л.)
-
16 dresser
3) горн. обогатительный аппарат4) горн. обогатитель; сортировщик9) правило10) лесн. семяочистительная машина12) нефт. вышкомонтажник13) шлифовальный станок ( для камня)14) просеивающая машина; рассев; бурат15) насека ( для наковки жерновов)16) заправщик ( для электродов)• -
17 forgeability
ковкость, способность деформироваться при ковке -
18 forging strain
-
19 hold
2) держать(ся); удерживать(ся); задерживать(ся)3) опирать(ся); поддерживать4) вмещать5) выдержка || выдерживать6) держатель8) возд. стабилизация; выдерживание || стабилизировать; выдерживать9) ожидание сигнала к посадке или взлёту || ожидать сигнал к посадке или взлёту10) отсек11) трюм12) синхронизация || синхронизировать13) блокировка || блокировать14) захват; фиксация || захватывать; фиксировать15) хранение ( информации) || хранить ( информацию)•hold enroute — ожидание (разрешения на изменение маршрута) в процессе полёта на трассе;to hold off — 1. выравнивать ( положение воздушного судна) непосредственно перед приземлением 2. выходить из синхронизма;hold of pile — глубина забивки (погружения) сваи -
20 ironing
1) проглаживание ( при ковке)3) железнение штукатурки; затирка штукатурки лопаткой5) швейн. отглаженные изделия•
См. также в других словарях:
не поддающийся ковке — прил., кол во синонимов: 1 • нековкий (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
не подвергшийся ковке — прил., кол во синонимов: 1 • некованый (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
подвергнувший ковке — прил., кол во синонимов: 1 • поковавший (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
запор (в ковке) — запор В ковке — условие, при котором линия облоя и поверхность штампа не находятся полностью в одной плоскости. [http://www.manual steel.ru/eng a.html] Тематики металлургия в целом EN lock … Справочник технического переводчика
отклонение (в штамповке металла и ковке) — Величина отклонения элементов пресса от прямой линии или плоскости при приложении усилия. Обычно используется для точного определения допустимого изгиба станины, ползуна или рамы при проектном расчете распределения нагрузки. [http://sl3d.ru/o… … Справочник технического переводчика
Ковка — Ковка это высокотемпературная обработка различных металлов (железо, медь и её сплавы, титан, алюминий и его сплавы), нагретых до ковочной температуры. Для каждого металла существует своя ковочная температура, зависящая от физических… … Википедия
Железо — (Ferrum) Металл железо, свойства металла, получение и применение Информация о металле железо, физические и химические свойства металла, добыча и применение железа Содержание Содержание Определение термина Этимология История железа Происхождение… … Энциклопедия инвестора
Витвортовы прессы и жом для стали — (см. Витворт). Мысль уничтожить пузыристость отливок прессованием жидкого металла была испробована на медном заводе общества Broughton Copper Company 20 лет ранее Витворта [В 1835 г. White в Бостоне начал применять при отливке типографского… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ГОСТ 18970-84: Обработка металлов давлением. Операции ковки и штамповки. Термины и определения — Терминология ГОСТ 18970 84: Обработка металлов давлением. Операции ковки и штамповки. Термины и определения оригинал документа: Просечка (Измененная редакция, Изм. № 1). 18. Надрубка Образование углублений на заготовке за счет внедрения… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Копыто. — Нижняя часть ноги лошади оканчивается органом копытом, главное назначение которого уменьшать сотрясения при ступании. В основу его входят копытная и нижняя часть венечной кости. Обе эти кости соединены между собой шарнирным суставом (движение… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Кузнечное мастерство — Приемы этого дела настолько несложны, что современные деревенские кузнецы в культурных странах работают почти так же, как за сотни и тысячи лет работали полудикие германцы, римские рабы, ассирийцы и египтяне. Самый древний обломок железа найден… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона